
13 junio 2006
07 junio 2006

Estoy soñando si
Sólo imagino
Todo es real
Ojalá que así lo fuera
Es sólo otro día
Otra noche fría
No sé si me buscas
O si me esperas
Puedo ver en tus ojos
Y también tu rostro
Quiero verme amada
Y dormirme abrazada
Dime que me quieres dilo por favor
No puedo dejarte
Y menos olvidarte
No puedo saber
Qué quieres de mí
Puedo tocarte
E incluso verte
Ven hacia mí
Vamos, más cerca...
Puedo sentirte
Tan cerca de mí
No me persigas
No lo soporto
¿Por qué me torturas?
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
No puedo saberlo
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
Dime amor
Que me quieres
Que todavía me anhelas
Cuando te acercas
Muy cerca de mí
Puedo sentir tu dolor
Tu miedo y aflicción
No sé porqué
Desconosco la razón
Cuando te acercas
Muy cerca de mí
¿Nunca has sentido como si alguien te vigilara?
¿Nunca has sentido como si alguien te esperara?
¿Estoy soñando?
¿O sólo me lo imagino?
¡Ay Amor!
Te esperaré toda la vida
Te esperaré hasta la muerte
Siempre... siempre.. siempre
Estoy amor... esperándote
No puedo dejarte
Y menos olvidarte
No puedo saber
Qué quieres de mí
Puedo tocarte
E Incluso verte
Ven hacia mí
Vamos, más cerca...
Puedo sentirte
Tan cerca de mí
No lo soporto
No me persigas
¿Por qué me torturas?
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
No puedo saberlo
¿Qué quieres de mí?
04 junio 2006
And if the snow buries my...
My neighborhood
And if my parents are crying,
Then I'll dig a tunnel from my window to yours
Yeah, a tunnel from my window to yours
You climb out the chinmey
And meet me in the middle
The middle of the town
And since there's no one else around,
We let our hair grow long and forget all we used to know
Then our skin gets thicker from living out in the cold
You change all the lead sleeping in my head
As the day grows dim, I hear you sing a golden hymn...
Then, we tried to name our babies
But we forgot all the names that,
The names we used to know
But sometimes,
We remember our bedrooms and our parent's bedrooms and the bedrooms of our friends
Then we think of our parents...
Well, whatever happened to them?!
You change all the lead sleeping in my head to gold
As the day grows dim, I hear you sing a golden hymn
It's the song I've been trying to sing...
Purify the colors, purify my mind
Purify the colors, purify my mind
And spread the ashes of the colors over this heart of mine!
My neighborhood
And if my parents are crying,
Then I'll dig a tunnel from my window to yours
Yeah, a tunnel from my window to yours
You climb out the chinmey
And meet me in the middle
The middle of the town
And since there's no one else around,
We let our hair grow long and forget all we used to know
Then our skin gets thicker from living out in the cold
You change all the lead sleeping in my head
As the day grows dim, I hear you sing a golden hymn...
Then, we tried to name our babies
But we forgot all the names that,
The names we used to know
But sometimes,
We remember our bedrooms and our parent's bedrooms and the bedrooms of our friends
Then we think of our parents...
Well, whatever happened to them?!
You change all the lead sleeping in my head to gold
As the day grows dim, I hear you sing a golden hymn
It's the song I've been trying to sing...
Purify the colors, purify my mind
Purify the colors, purify my mind
And spread the ashes of the colors over this heart of mine!
01 junio 2006
Suscribirse a:
Entradas (Atom)